Знание английского дизайну в Беларуси только мешает. Десять вещей с позорными надписями

Места • Анастасия Рогатко
После того, как «Свiтанак» дал маху, сделав футболку с надписью «Jerk» (придурок), потому что штатный «опытный лингвист» перевёл слово как «рывок», KYKY задумался: наверняка это не единственный перл на отечественном трикотаже. И мы оказались правы.

«Купалинка» (пижама). 254 500 рублей

Night Games

Начинаем с пыщущей сексуальностью мужской пижамы с надписью Night Games. «Современный дизайн и свободное творчество модельеров» – один из принципов работы фабрики «Купалинка» (цитата). Свободные модельеры, судя по всему, – это мстящие фригидные женщины или мужчины-импотенты, потому что комплект выглядит, как оберег от самок и этих самых night games.

«Полесье» (джемпер). 274 900 рублей

Sea Trevel

Но Купалинка хотя бы правильно написала английские слова! А вот у пинского «Полесья», как и у «Свiтанка», самый ценный сотрудник – это «опытный лингвист» (возможно, это один и тот же человек). Слово sea из трёх букв ему поддалось, но к шести иностранным знакам его жизнь не готовила. К слову, у «Полесья» есть сайт на русском, английском и немецком языках. Чем чёрт не шутит...

«8 марта» (комплект). 205 000 рублей

The Brand of Animation

Плевать, что надпись не несёт никакой смысловой нагрузки – мы уже убедились, что так везде. Но то, что композицию этой вещи составлял человек с обсессивно-компульсивным расстройством – факт. Или кто-то вручную собирал макет из кальки и чихнул на него? Если вы не обратили внимание – мышь не дорисована до холки, поэтому головой ей будет служить… ваша шея. Там ещё штаны есть, но у нас не осталось сил, чтобы на них посмотреть.

Mark Formelle (носки). 23 900 рублей

На Mark Formelle жаловаться грешно: если они исчезнут, белорусы в прямом смысле слова останутся без трусов.

И носки эти не позорные, а, скорее, забавные. И удобные: от таких сложно потерять или перепутать пару. Такие же носки есть и для мам, а вот детей фирма обделила – видимо, решив, что малолетним иждивенцам уставать не положено.

«Свiтанак» (трусы). 92 100 рублей

«Свiтанкам» однозначно заправляют военные пенсионеры, иначе как объяснить то, что они паршиво владеют английским, но знают, сколько звёзд на погонах полковника?! В ГУМе эти трусы просто захватили отдел с мужским трикотажем: то ли потому что целевая аудитория уж очень узкая, то ли потому, что это перебор даже для любителей остроносых туфель и пиджаков с люрексом.

«Калинка» (домашняя одежда). 571 200 рублей

Nothings change

Во-первых в этой «фуфайке» выражен девиз нашей страны. Во-вторых, этот девиз написан с ошибкой – фабрика «Калинка» не в то слово влепила букву S.

Зато стопроцентный хлопочек – налетай все, кто считает, что учить язык, которым пользуются страны капиталистического лагеря, – ниже его достоинства.

«Свiтанак» (ночная сорочка). 100 800 рублей

На эту сорочку беллегпром выдал все английские выражения, которые знал наверняка, но не облажаться и погуглить, как выглядит панда, – было бы слишком просто. Уж лучше бы рисовали зубра – никто до сих пор не может забыть его на эмблеме ЧМ по хоккею 2014 года.

Mark Formelle (трусы). 80 000 рублей

Судя по всему, этими трусами производители напоминают: если ты не предохраняешься – играешь в русскую рулетку, потому что в пороховницах владельца есть ещё немного пороха на один залп.

Belarusachka (туника). 430 800 рублей

Хотелось бы оправдать эту вещь тем, что её слепили из остатков ткани, но это придумали намеренно. Создатели бренда Belarusachka в соцсетях публикуют подборки платьев с церемонии вручения Оскара, но это ни разу не спасает нас от туники из «вискозно-полиэфирного шёлка собственного производства». Хорошее название для ткани, в которой 65 процентов синтетики, а до шёлка – как до самого Китая.

«Свiтанак» (пижама). 194 900 рублей

Эту пропаганду содомии может надеть только женщина, у мужа которой пижама Night Games. Если собираетесь купить эту вещь, подумайте: вам-то, может, белорусский трикотаж и будет приятным к телу, а вот ваш партнёр будет вынужден смотреть, как ему строят глазки три пошлых шара, одного из которых даже ногами не удостоили.

Мир тебе, Армения джан!

Места • Алиса Петрова
Между Арменией и Азербайджаном давно существует этнический конфликт, и в ночь с 1 на 2 апреля на спорной территории начались боевые действия. в начале марта журналист KYKY Алиса Петрова побывала в Армении и написала текст. Не о войне, а о стране – её колорите, жителях и культуре.