Можно долго спорить о волшебном влиянии грамматики или принципиальной роли произношения в овладении языком. Бесспорным остается одно: без слов его не выучить. И чем больше слов на иностранном языке знает человек, тем точнее и полноценнее он сможет выразить свою мысль. Все бы хорошо, но учить слова – дело на редкость неблагодарное и скучное: сидишь, зубришь, страдаешь... А через день-другой как будто и не тратил времени на бесконечные списки – ничего не помнишь! Это если учить по-старому. А если прийти в Streamline, то и учить-то особо ничего не придется – слова запомнятся сами по себе. В компании знают несколько лайфхаков, превращающих запоминание новых слов в мечту. Streamline с удовольствием делится с читателями KYKY рецептами легких долговечных лексических заготовок:
Совет первый. К слову пришлось
Самые важные слова, которые необходимо обязательно выучить, это... нет, не тематические списки, типа «моя квартира» или «животные». Это те слова, о которые вы постоянно спотыкаетесь, когда общаетесь на английском. Пример: вы жалуетесь коллеге на то, что по пути на работу случайно наступили в лужу, поэтому ноги у вас мокрые, и насморк неизбежен... Стоп! А как будет «лужа» по-английски? А «насморк»? Проще всего спросить у «гугла», повторить и тут же забыть, но так делать не надо. Надо подумать, насколько часто эти слова лично вам могут пригодиться в дальнейшем. Как правило, на «луже» нет смысла концентрироваться, заменяем ее «водой на земле» и смело идем дальше. «Насморк» – другое дело: довольно часто употребляемое слово, надо запомнить. Хотя может быть и наоборот – у вас крепкий иммунитет, а потому насморком вы никогда не страдаете, но поскольку рабочие возле вашего дома раскопали яму, где в дождь скапливается вода, то слово «лужа» вам знать нужно хотя бы для того, чтобы объяснить знакомому иностранцу, как найти ваш дом. Важно калибровать каждое слово, примеряя его к себе лично. У меня, например, любимое выражение «в принципе», я им щедро приправляю всю свою речь, о чем бы, в принципе, не рассказывала. Поэтому мне важно как можно быстрее выучить английское «basically». А для моего коллеги это слово совсем не актуально – зачем же на «basically» тратить его интеллектуальный ресурс? Именно поэтому на месте лексических листов в учебниках Streamline вклеены пустые страницы. Каждый студент составит на них свой собственный список самых важных слов и выражений.
Совет второй. Сочная спелая вишня. Шуршащий осенний дождь. Ласковое апрельское солнце
Если слово прошло первый отборочный тур и попало в категорию важных именно для вас, немедленно подключайте синестезию. Синестезия – это умение скрещивать ощущения – слышать цвета, переводить эмоции в образы, ощущать на вкус звуки. Абсолютное большинство людей имеют базовые задатки синестезии. А те счастливчики, у которых она развита от рождения, отличаются феноменальной памятью – чем больше органов восприятия задействовано при запоминании, тем легче и долговечнее это запоминание будет. Встретили слово, которое хотите запомнить? Закройте глаза и распробуйте его. Представьте, какого оно цвета, какое оно на вкус и на ощупь, как оно звучит, попробуйте провести параллели с уже знакомыми вам звуками и ощущениями. Вспомните героя Вуди Аллена в фильме «Сенсация», который запоминал цифры кода при помощи «своей системы»: «Я ис-пользую образы, такой вот трюк.
Вот видишь, запомнил эту пепельницу – просто представил 50 пепельниц, танцующих в гавайских юбках». Делайте то же самое – старик Аллен плохого не посоветует. Возьмем, к примеру, все ту же «лужу». По английски – «puddle». Звучит резко, отрывисто, агрессивно. Похоже на русское «падал» – человек часто падал в лужи. На ощупь лично мне слово puddle кажется твердым, обкатистым, вкус у него нейтральный, цвет матово-темный. Это лично мои ассоциации, у вас они могут быть совсем не такие. Важно другое: погоняв так слово «puddle» в своем сознании, я наверняка его запомню. Что и требовалось доказать.
Совет третий. Один в поле не воин
Наиболее частая ошибка, которую совершают неопытные студенты при изучении новых слов – это запоминание слова в одиночку, без дополнительной информации о нем. Ну хорошо, заучили вы слово «train», а как сказать «в поезде», «сесть на поезд», «поезд опаздывает», «успеть на поезд»? Пробуем использовать русскую кальку – и тут же вляпываемся в многочисленные ошибки. Потому что не IN the train, a ON the train, не SIT, a BOARD, не LATE а DELAYED, и так далее. Как узнать правильные словосочетания? Загуглите «train collocations», и выпишите все словосочетания, которые сочтете нужными. Так же важно проверять слово на частотность и регистр. Опять-таки, Google вам в помощь – забивайте нужное слово в поисковик и смотрите, сколько результатов вы получите. И являются ли первые выпавшие страницы британскими/американскими сайтами. Регистр можно узнать из словаря (электронного, в том числе). Если слово помечено, как colloq (разговорное), formal (официальный стиль), OE (устаревшее) – будьте с ним предельно осторожны, чтобы в рядовой ситуации не звучать высокопарно или уж слишком панибратски.
Совет четвертый. Утро вечера мудренее
Внимательно и неторопливо познакомившись со словом (прочувствовав его, выписав словосочетания, подумав о применении в своей жизни)... ложитесь спать. Исследования показывают, что во время сна активизируется определенная часть мозга, отвечающая за перевод информации, накопленной за день из кратковременной в долговременную память. Поэтому здоровый сон нереально важен для эффективного овладения иностранным языком. Возьмите за правило перед сном просматривать списки слов, составленные ранее. Займет это всего пару минут, напрягаться и вспоминать слова не надо – просто пролистайте свой конспект и в спокойном ритме прочитайте слова. В результате английские списки станут самой свежей дневной информацией, обработкой которой и займется ваш мозг, как только вы заснете.
Согласитесь, в разы полезнее, чем просмотренный перед сном боевик (хотя фильмы на английском языке смотреть как раз полезно) или прочитанные статусы в фейсбуке.
Совет пятый. Прелесть естественного отбора
Каждый человек еще со школьной скамьи помнит набившее оскомину «повторение – мать учения». Казалось бы, чем чаще повторяешь слово, тем прочнее его помнишь, нет? Значит, слова надо постоянно повторять... Да, надо! Только вот в чем штука: если слово изначально было нужное, то и в вашем разговоре оно будет всплывать постоянно без искусственных усилий. А если, выучив слово, вы потом ни разу не использовали его в обычной речи – то зачем в принципе его помнить? Поэтому останавливаемся на вечерних чтениях на сон грядущий, а все остальное – вспоминание по случаю, без какой-то принципиальной системы или дополнительных усилий.
Совет шестой. Каша из топора
Итак, в Streamline мы вам предложим выучить те и только те слова, которые вы сами сочтете для себя важными. Но! Прелесть ситуации заключается в том, что уже на этапе отбора, пока вы будете решать для себя, важное ли для вас это слово, вы его уже можете случайно выучить. Просто потому, что обратили на него внимание. Если даже не выучить-выучить, то хотя бы узнать при следующей встрече – непременно. А еще мы любим вот такие задания: «Виталий, сравните с Ольгой ваши списки самых важных слов и сделайте из двух списков по 10 один общий список на 7». И садятся Виталий с Ольгой за обсуждение – спорят, доказывают... Глядишь, и список на 7 готов, и все 20 слов они, пока обсуждали, выучили.
Список Streamline-овских лексических лайфхаков можно продолжать и дальше. Но мы остановимся здесь – ведь ни один уважающий себя профессионал не открывает все свои секреты публике. Приходите к нам – мы поможем вам играючи выучить все важные для вас слова.
Начните изучать иностранный язык прямо сейчас и получите скидку до 20% на любую программу обучения!
На правах рекламы.