Чтобы рассказать вам о том, как прошел фестиваль (пусть минчане высказываются про свои фесты, а лидчане – про свои), мы транслируем его глазами лидских девушек, которых здесь нашли. Плюс, еще одно случайно найденное мнение – московское. Они, безусловно, отличаются. Но, как говорится, что лидчанину хорошо, то москвичу – скука. Но не делайте поспешных выводов, праздник получился действительно душевный.
Ирина и Маша: «А ночью за грибами пойдем!»
Ирина: Я приехала из Минска ради праздника. А вот местная подружка моя. Мы и в прошлом году тут были. Понравилось, и решили повторить.
Маша: Но если честно, сегодня лучше, чем год назад. По крайней мере, около замка выступало очень много интересных групп.
Ирина: Все на чуть-чуть, но лучше организованно, чем в прошлом. Почему-то очередей меньше на палатках.
Маша: Да. Это даже настораживает.
KYKY: Вам как местной жительнице фестиваль не доставляет каких-нибудь неудобств?
Маша: Мне как местной жительнице фестиваль не доставляет неудобств. Абсолютно никаких. Я родом из Лиды. После университета я осталась в Минске, по стандартной схеме. Но этот фестиваль – отличный повод вернуться в родной город, приятно поностальгировать.
Ирина: После концерта пойдем в «Чехов» – это здесь гастро-бар такой. Раньше это было очень популярное место среди молодежи – кафе «Ля Замку». Сейчас все преобразилось, но друзья остались там.
Маша: А потом за грибами пойдем!
KYKY: Ночью их собирать проще?
Маша: Это уже утром будет (смеются).
Наташа и Юля: «Много людей приезжает к нам в Лиду, это очень приятно»
Наташа: Я в первый раз на фестивале, хоть и местная.
Юля: А я в прошлом году уже была. Тогда людей было побольше. Очереди были больше точно.
Наташа: А в этот раз я пришла ради «Океан Ельзи».
Юля: Ну, еще за атмосферой. Много людей приезжает к нам в Лиду, это очень приятно!
Алена и Таня: «Мы не феминистки, но погулять любим»
Алена: Мы из Лиды, и стараемся праздник посещать каждый год. Сегодня большие планы, хотим везде побывать, всех услышать. Тут же веселье, множество гостей, концерт и товары интересные продаются.
Таня: Ну, общаемся, да. Так получается. С кем-то можно познакомиться, с кем-то просто провести время. Мы сами местные, у нас много здесь друзей-знакомых.
KYKY: А считаете ли вы себя феминистками?
Алена: Ну, феминистками прямо нет, но погулять любим.
KYKY: И удобно на каблуках целый день на фестивале гулять?
Таня: Нормально, жить можно.
Даша: «Лида, знаете ли, достаточно суровый город»
Даша: Я второй раз на фестивале. Людей больше стало, и организация лучше. Видимо, в прошлом году город не мог вместить себя столько, а теперь эту проблему решили. Я вообще пришла, с друзьями. Только потерялась. Лида, знаете ли, достаточно суровый город.
KYKY: Если ты все-таки найдешь своих друзей, то какие у вас планы на сегодня?
Даша: «Океан Ельзи», а потом будет видно.
KYKY: Можно ли найти мужа на фестивале?
Даша: Конечно, если у девушки есть такой план.
Аня и молчаливая Каролина: «Практически нигде в городе не тянет сеть!»
Аня: Я местная. Была и в прошлом году в этом. Сейчас круче, даже по количеству народа – людей гораздо больше. Что нужно изменить? Может быть, я сделала бы так, чтоб тянула мобильная связь и интернет. С этим была огромная проблема. Практически нигде в городе не тянет сеть!
KYKY: И какие у вас планы на вечер-ночь?
Аня: Концерт, а потом дискотека 90-х в Лидском замке.
Вероника: «Слишком много народа, мне это не нравится»
Вероника: Я сама из Лиды. Отличный фестиваль, хотя кажется, что в прошлом году было лучше. Как-то атмосферней было, что ли. Слишком много народа, мне это не нравится. Каждый же человек индивидуален. Для кого-то это плюс, а для меня – минус.
KYKY: А что надо сделать, чтобы улучшить фест?
Вероника: Даже не знаю… Наверное, я подумала бы про музыкантов, пригласила кого-то интересного. Но, не скажу, что с этим сейчас есть проблемы: каждый год артисты интересные, а в этом, вообще, Lumen – моя любимая группа.
KYKY: Сколько пива ты сегодня выпьешь?
Вероника: Ноль. Я не пью.
Саша: «Такое случается только раз в год»
KYKY: Что тебе тут больше всего нравится?
Саша: В первую очередь, музыка. Еще то, что непривычно для нас лидчан – очень много народа. Это особенно нравится, потому что такое случается только раз в год. Ну и прочее: квесты, лавки, корты – каждый найдет то, что ему будет интересно. Атмосфера создается самим гостем.
KYKY: Какие планы после фестиваля? Дискотека 90-х?
Саша: Не знаю. Но, однозначно, не идти домой спать!
Ирина: «Людей очень много, но кроме как пить, им больше и делать нечего»
KYKY: Ты из Лиды?
Ирина: Нет, я из Москвы.
KYKY: Как тебе фестиваль?
Ирина: Ну, можно было больше забав придумать, но в целом все хорошо. Пиво все спасает. Я выпила три стакана. Понимаете, тут надо организовать расположение ларьков и туалетов. Сделать больше развлечений, которые были бы бесплатные. Людей же очень много, но, по сути, кроме того как пить, им больше и делать нечего. А, ну мы покатались на лодке, но на пять рублей это не тянет.
KYKY: Ты целенаправленно приехала на фест?
Ирина: Подруга из Москвы переехала жить в Минск, позвала в гости. Вот я и тут. Ничего не ждала от этого фестиваля, а значит, и не расстраиваюсь.
Татьяна: «Вейшнория? Прикольно»
KYKY: Ты из Лиды?
Татьяна: Уже да. Недавно отучилась в Гродно и приехала в Лиду работать. Вот, прямо сейчас работаю. Я один из организаторов рыцарского турнира. Центр культуры это организовывает. И я в том числе – на подхвате. Где-то нужна помощь – я там. Но пока все по плану, все хорошо.
KYKY: Что должно быть на фестивале, чтобы можно было сказать, что мероприятие удалось?
Татьяна: Атмосфера должна быть. Должны быть люди, увлеченные своей историей. Вот сейчас на третьем сеансе уже шестьсот человек. Это очень радует. Народ не просто проходит мимо, а интересуется, рассматривает даже мой костюм. Нет такой прохлады, знаете: «Что мне до этого?»
KYKY: Отвлеченный вопрос. Как ты относишься к феминизму?
Татьяна: Ха. Смотря в каком смысле. Можно говорить о женщинах, для которых их права заключаются в возможности нести пакеты из магазина. Кто-то рассуждает о профессиях. Кто-то говорит о зависимости от мужчин в целом. Лично для меня идея быть абсолютно независимой от мужчины не интересна. Я бы хотела иметь «стенку», за которой можно быть и мягкой, и нежной, и слабой. Концепция «я добьюсь всего сама» – это неплохо. А вот быть такой холодной стервой – не, это мне не нравится.
KYKY: Вейшнория. Слышала что-нибудь об этом?
Татьяна: Нет. Объясните.
KYKY: Ты тут живешь. Это условное государство, прописанное в сценарии будущих учений «Запад-2017». По сценарию, это страна, включающая в себя отделившуюся часть Беларуси, и воюющая с Беларусью и Россией. Столица воображаемой страны – Лида.
Татьяна: Это прикольно.
KYKY: Но Вейшнория откололась и против Беларуси.
Татьяна: Смотря против кого. (понижает голос) Веселые вы ребята. Если против власти... Почему нет. У нас же нет никакой оппозиции.
Надежда: «Я прихожу ради атмосферы и праздника»
Надежда: Я тут недавно. Полчаса только, примерно. Но впечатления пока хорошие.
В прошлом году я была, но только вечером, на самом концерте. Очень понравилось. Я прихожу ради атмосферы и праздника. Отдых. Семейный, кстати. Я тут с друзьями и родственниками – нас большая компания.
KYKY: Как ты относишься к феминизму?
Надежда: Я к этому не отношусь. Я за равноправие. Уважаю всех.
KYKY: Слышала что-нибудь о Вейшнории?
Надежда: Нет. (объясняем)
Надежда: Даже не знаю. Военные учения, воображаемая страна… (смеется) Я этого вообще не представляю.
Лиза и Диана: «Мы на концерт, а потом в «Маяк»
KYKY: Какие планы на сегодня?
Лиза: Концерт, а потом в «Маяк». Это клуб такой.
KYKY: Понятно. Сколько пива вы сегодня выпьете?
Лиза: Нисколько (смеются).
KYKY: Как вы относитесь к феминизму?(смеются)
Лиза: Нормально. Но (указывает на подругу), объясните девочке, что такое феминизм. (объясняем, смеются)
KYKY: Вы себя к ним относите?
Лиза: Ну, да.
Диана: Нет.
KYKY: Знаете, что такое Вейшнория?
(Пауза. Объясняем)
Лиза: Знаете, нас ждут…