Процент выходящих на беларуском языке спектаклей не так велик – от общего количества это всего семь, ну от силы десять процентов. Но, как вы понимаете, форма не всегда отражает содержание и, к сожалению, часто хорошие идеи декларируются людьми диаметрально противоположных взглядов, то ли из соображений материальной наживы, то ли тщеславия. Это неважно в нашем контекте. Реально беларуских по духу постановок ещё меньше. Спектакли в нашем списке «выживших» – на беларускай мове. Возможно, после просмотра вы даже полюбите беларуский язык, если раньше такого за вами не замечалось.
1. «Сівая легенда». Большой театр оперы и балета
Это опера, автор либретто – Владимир Короткевич. Одна из двух опер текущего репертуара, исполняющихся на беларуском языке. Всего две оперы, задумайтесь! Прекрасная музыка, исторические костюмы, история любви, побеждающей все преграды. Теперь с ней связана печальная новость: на днях умер Дмитрий Смольский – композитор, написавший этот шедевр национального искусства. На одного человека, способного писать такие вещи, в стране стало меньше. Но постановка все еще идет, описание начинается так: «Во время охоты в честь свадьбы Кизгайло и Любки на лесной поляне собираются крепостные девушки Кизгайлы...» А дальше – интереснее.
2. «Дзікае паляванне караля Стаха». Театр юного зрителя
Театр юного зрителя не так прост, как может казаться из его названия большинству. Это не только ссылка для актёров в вечные роли зайчиков и буратин с мальвинами. Хотя детским спектаклям должно уделяться самое пристальное внимание – они могут и должны заложить основу любви к искусству и театру у маленького зрителя. Потом сделать будет гораздо сложнее. Так вот, там хватает спектаклей и для подростков, и для взрослых.
Один из по-настоящему нестыдных спектаклей – это «Дикая охота короля Стаха». По сути, это перенос более раннего спектакля Владимира Савицкого (который сегодня работает худруком ТЮЗа), поставленного лет 15 назад в Купаловском театре и проходившего там с большим успехом. Причём, перенос достаточно точный во всех деталях. Само произведение Короткевича – это просто кладезь и квинтессенция народности, беларускости. Идеальный пример для экранизации и представления нашей страны, такая своеобразная визитка. Если когда-то магическим образом найдутся 150 миллионов долларов, чтобы его достойно экранизировать в формате IMAX и представить в международном прокате, то это будет мегакрутая смесь эстетики «Сонной лощины», масштабности «Аватара» и беларуской аутентики. А пока можете посмотреть, как удаётся вписывать такие масштабы в формат небольшой театральной сцены. И задуматься о краудфандинге.
3. «Кар'ера доктара Рауса». Республиканский театр белорусской драматургии
Это уже просто то, что доктор прописал, потому что 2017 год – юбилейный для нашего книгопечатания, которое, если еще кто-то не понял, является достойным поводом для гордости. Пьеса Виктора Мартиновича, а вслед за ней и постановка выполняет ту самую прекрасную функцию, которая возложена на искусство – увлекая и развлекая, просвещать. Язык спектакля, как вербальный, так и визуальный, поймут и 15-летние школьники, и 35-летние менеджеры, и 55-летние замдиректоры.
С огромной долей вероятности можно сказать, что многие фишки спектакля будут вам близки, если вы хоть раз проходили собеседование, хоть что-то читали про Скорину в школе, да даже если вы просто живёте здесь и в курсе самых банальных реалий жизни в Беларуси.
Это история про человека, который опередил своё время. А в нашем контексте так можно сказать про любого инициативного, не стремящегося свалить куда-то человека, который пытается сделать свое маленькое дело, чтобы на своей родной земле было жить комфортнее.
Самое ценное в постановке – что за всем юмором стоят вполне конкретные факты биографии Скорины, о которых 99% людей не догадываются. Да что греха таить – многие из нас кроме портрета в учебнике и того, что он напечатал Библию, по сути ничего и не знают о главном просветителе. Вот есть хороший шанс узнать. По сокращённой программе – за два с хвостиком часа.
4. «Паўлінка». Национальный академический театр Янки Купалы
Тянет написать штамп «нестареющая классика», но спектакль на самом деле менялся уже сто раз. По сути, это уже совсем не то, что когда-то показывали на сцене в эвакуации в 1943 году. Несколько поколений играли в этих же декорациях комедии Купалы. Одних Павлинок было примерно 25. Справедливости ради, многие из них, положа руку на сердце, на эту роль не подходили, ну да что уж – театр, блат, кум, сват. Спектакль жил своей жизнью, обретал свои полумистические ритуалы. Вроде точного бросания персонажем тулупа на гвоздь. Сколько раз играли, столько раз бросал и ровно столько раз тулуп на гводь попадал. Но сменился состав – ни один актер теперь попасть не может. Пришлось что? Правильно – вырвать гвоздь. И таких историй несколько.
Что самое ценное в этом спектакле и в пьесе нашего Песняра? Основное – это сочная, звонкая, переливающаяся беларуская мова. Купала тут ничего не выдумывал, просто взял и записал услышанное на гулянках в соседних с ним населённых пунктах. Это живой памятник фольклора, этнографии, вербального общения в давно ушедшей от нас деревне.
Актёры стараются, местами переигрывают, ну да простим им это, это же вроде как водевиль. Де-юре Купаловский – главный театр страны, но выбрать в наш список спектаклей что-то из репертуара было проблематично – всё хорошее поубирали уже несколько лет как. Но вот Купала – действительно вне времени, как и его «Павлинка». Слушая текст, записанный когда-то Иваном Доминиковичем Луцевичем, вы это поймёте.
5. «Витовт». Большой театр оперы и балета
Пожалуй, в свете последних и, возможно, будущих событий, гвоздь программы и главный спектакль сезона. Балет самоценен. Это достойный пример, даже громче – шедевр беларуской балетной школы нового времени. Более того – произведение совсем свежее, в хорошем смысле. В этом сентябре ему исполнилось всего четыре года.
Шикарные декорации. При всей их лаконичности, сдержанности, отражают на 200% смысл и динамику сцен и создают необходимые акценты. Историю (если нужно) вы почитаете отдельно, хотя бы в программке – необходимый базис, хронология событий там есть.
Так вот, что мне нравится в таких постановках. Именно здесь – кроме постоянной беготни, кружений, мне как не фанату балета, а скорее человеку, увлечённому драматическим искусством, приятно видеть в хореографии моменты, которые понятны сами собой. В «Витовте» они и образны, и эстетичны, но ровно настолько же и реалистичны, когда без слов понимаешь: вот неравная борьба и подлое убийство, не бесконечные па лебедей-мужчин, а чёткий хареографический рисунок и посыл. К тому же в постановке прекрасная музыка. Одну её уже можно слушать без какого-либо сопровождения.
Так вот теперь, кроме всего прочего, вокруг этой постановки назревает скандал. Наш Оперный запланировал в декабре привезти ее в Вильню: персонажи – нашей общей истории, соседям должно понравится. Но не тут то было. Министр культуры Литвы назвала показ спектакля «провокацией и мягкой демонстрацией силы». И все при том, что это балет – там нет слов, там не может быть вербальной, лингвистической интерпретации истории, за которую соседи периодически обижаются друг на друга. Только язык танца, торжество культуры и дружбы народов. Раз уж у них этот балет вызывает такие чувства, что же мы не знаем и не ценим своего? Нужно всем посмотреть балет «Витовт» – благо зал большой, ехать никуда не надо, да и театральные цены у нас сверхдемократичные.
6. «Камедыя». К/З «Минск»
Долгоиграющий спектакль, поставленный в трагическое, с одной стороны, время для нашей культурной среды (развал СССР), а с другой – во время возрождения национальной культуры. Из студенческого он превратился в антрепризный. А учитывая, что первоначальные исполнители частично остались те же, что и в 1991-м, это, пожалуй, один из самых долгоживущих спектаклей на нашей сцене.
История – смесь интермедий, сочинений монаха-бернардинца, некая батлейка. По-хорошему, смотреть его лучше всего под рождество и Новый год – есть в этой истории что-то калядное. Сюжет и персонажи тут просты, как пять пальцев, но раскрывают по ходу пьесы вполне себе философские вопросы. Только не смотрите на то, как выглядит афиша спектакля, – это действительно чудовищно. Но если судить по афишам, в наш театр вообще можно не ходить.
7. «Дзікае паляванне караля Стаха». Большой театр оперы и балета
Эпичное воплощение романа Владимира Короткевича, теперь уже на оперной сцене.
Прекрасная музыка, костюмы, толпы народа в массовке – всё, казалось бы, при нём. Не говоря уже о родной тематике и детективном сюжете. Но оказывается, что спектакля с недавних пор уже нет в репертуаре. В афише до января. Понимаете, в нашем Оперном сейчас есть только одна опера на беларускую тематику и на мове и один балет того же плана. Маловато, не считаете?
Это пример вереницы спектаклей, которые убрали из репертуаров, забыли и даже толком на видео не сняли (а это тоже надо уметь). Их десятки. Только за последние лет 20 умерло много важных постановок. Бывает так, что спектакль себя изжил, это нормально, и нечего тащить за собой труп. Но часто в театр просто приходит новый худрук и начинает выбрасывать всё беларуское. Вот и остается нам ходить на спектакли «Свободного театра» в секретные локации, чтобы не вычислили, не зацензурили и не закрыли. А если вы знаете еще подобные спектакли, давайте делиться ими. Пока у нас еще есть время их увидеть.