«Агенты Щ.И.Т.»: Жорес Алферов и белорусский письменный
Уже в первом сезоне сериала, действия которого происходят в Швеции, появляется Беларусь и несуществующий город Злода. В серии «Шпион» агенты расследуют похищение бриллианта и выходят на вора. Им оказывается Акелла Амадор, бывший агент «Щ. И. Т.». «Шведская таможня подтвердила, что Амадор уехала из страны по поддельному шведскому паспорту. И вылетела в Беларусь, купила билет на поезд до города Злода», – говорит один из агентов. Агент Колсон решает найти след чернокожей шпионки и дает задание подчиненным связаться с белорусскими властями, чтобы найти место для парковки самолета. «Составь список отелей, гостиниц и пансионов рядом со Злодой. Их вряд ли много», – продолжает давать указания Колсон.
Агенты «Щ.И.Т.» отправляются в Злоду. Во время поездки в машине между ними происходит следующий диалог:
– Удивительно! С детства хотела побывать в Злоде.
– Злода в Беларуси? Мечта сбылась?..
– Здесь родился нобелевский лауреат по физике Жорес Алферов. То есть он, конечно, из Витебска, но до него отсюда меньше часа езды и мне грустно, что ты это не знал.
– Нет, конечно, я знаю кто это. Отец полупроводниковых транзисторов. Спасибо ему!Нам надо быть осторожнее, я немного волнуюсь, это наше первое задание на выезде.
Конечно, серия снималась не в Беларуси. В кадре маленький шведский городок с типичной скандинавской архитектурой. Создатели сериала «заморочились», сделав все надписи в городе на белорусском языке, но все же допустили несколько промахов. Про автомобильные номера не забыли, на них – белорусский флаг, но латинские буквы V и F, которых на наших машинах не увидишь. В кадре появляется исследовательский комплекс «Тодоров Билдинг», «похожий на тюрьму».
Внутри охранники с российскими флагами на нашивках. Прохожие на фоне говорят «извините» и «давай быстрей!», на улице люди читают газету «В новом свете», разговор между агентом и охранников тоже происходит по-русски. Но надписи всюду на белорусском языке. В кадре есть чек из отеля Crown Regent Hotel, который по сюджету находится в Минске. Здесь видны названия блюд и цены: «катлета па-кіеўску – 250000», «бульбяная запеканка – 90000», «салат дома – 50000», «газаваная вада – 70000».
«Никита»: белорусский президент-убийца Валерий Овечкин
Продолжим детективную тематику и посмотрим пятую серию второго сезона американского сериала «Никита». В самом начале после постельной сцены мы знакомимся с агентом Майклом, которому поручили устранить угрозу, исходящую от белорусского президента Валерия Овечкина. Он – любовник Кассандры, американской (внезапно!) жены президента. «После шести лет стабильности он объявил в стране военное положение. Это произошло после того, как личного помощника президента убили», слышим мы из новостей. Оказалось, что в Беларуси произошел «самый тихий в мире государственный переворот»: все эти шесть лет страной управлял не тот президент Овечкин, которого белорусы когда-то избрали, а его двойник, которым можно легко управлять из Америки. Настоящий же президент мертв. Двойник вышел из-под контроля, превратился в диктатора и начал устранять тех, кто знает о его тайне и американцы больше не могут его контролировать. Американские агенты начинают операцию по устранению двойника «Холодная тень».
У белорусского президента Овечкина и американки есть четырехлетний сын Макс, которого они ото всех скрывают. Кассандра разговаривает с сыном по-русски (со страшным акцентом), на что ее муж, вернее, его двойник, говорит: «Говори с ребенком по-английски, он должен учиться». Позднее между супругами возникает занятный диалог:
– Зачем ты это делаешь? Убиваешь людей, бросаешь вызов американцам? Ты всех нас подвергаешь опасности.
– Теперь я главный, а не американцы!
Кассандра сначала отказывается, но затем все же вступает в сговор с Майком. Никита отлеживает чету по камерам безопасности, сидя в машине с российскими номерами. Резиденция президента Овечкина представляет собой кирпичный особняк, который скорее встретишь в Европе, нежели в Беларуси. Над крыльцом – внимание – два бело-красно-белых флага. Минск, судя по всему, снимали в небольшом европейском городке, как и Злоду в предыдущем сериале.
Интересный факт: в Минске, согласно версии американских сценаристов, проводятся престижные аукционы на английском языке. Здесь можно купить, например, картину Моне за полмиллиона фунтов стерлингов.
Несколько цитат о нашей с вами стране в американском сериале: «В Беларуси все привыкли скрывать многое из своей жизни». «Белорусские СМИ полностью подконтрольны государству. Я хотел сказать, что мужик мог бы отрастить вторую голову, а СМИ рассказали бы о цвете его водолазок».
Когда операция была успешно выполнена, Кассандра обратилась к людям, находившимся на званом вечере: «Мы должны показать миру, кто мы есть». Не понятно, кто «мы»: белорусы или американцы?..
Во время просмотра этой серии «Никиты», я несколько раз ловила себя на мысли, что все это мне что-то смутно напоминает. А, точно! Белорусский боевик «Мы, братья» же!
«Друзья»: «Если будешь в Минске, вот мой адрес, звони, я отведу тебя на Сорочинскую ярмарку!»
Этот легендарный американский телесериал тоже не обделил вниманием нашу страну. В первом, седьмом и девятом сезонах фигурирует парень Фиби ученый Девид, получивший трехлетний грант на работу в Минске.
Если вы «зависали» на этом сериале, то помните фразы о белорусской столице: «Минск – это в России», «В Минске принято на прощание целоваться два раза в щеку и один – в губы. Если собираешься в Минск, тогда приезжай весной! Там так красиво! Если будешь в Минске, вот мой адрес, звони, я отведу тебя на Сорочинскую ярмарку!» Эта цитата из разряда предыдущей, ведь Сорочинская ярмарка проводится в Украине. Для создателей сериала Минск то в России, то в Украине, но никак не в Беларуси.
А еще сценаристы «Друзей» думают, что в Минске много-много солнца. Хорошо бы! «Он восемь лет жил в Минске – слишком много прямых солнечных лучей, и он умрет!»
Если с солнцем у нас все в порядке, то с воздушным сообщением проблемы: «Нет, дорогая, самолеты из Минска сюда летают раз в полгода…». И мое любимое: «Ты выглядишь феноменально! Я все время о тебе думал. В Минске есть одна статуя — она так напоминает мне тебя! Это статуя Ленина».
Все же, создатели сериала явно в курсе, что Минск – в Беларуси, таким образом, забрасывая его в соседние страны устами героев, они, как и создатели «Южного парка», о котором пойдет речь ниже, хотели подчеркнуть, что Беларусь с Минском – скорее белое, чем разноцветное пятно на карте мира. В «Друзьях» Дэвид, связанный с Минском, получился не случайно. Предки актрисы Лизы Кудроу, которая играла роль Фиби, иммигрировали в Америку из белорусской деревни Илья, что в Вилейском районе Минской области. Восемь лет назад актриса приехала на родину предков вместе со съемочной группой телеканала NBC – новости об этом забивают эфир, когда вы пытаетесь найти в гугле, в каких сезонах фигурирует Минск.
South Park: Иисус и белорусские фермеры
Напоследок – классика стеба. Фермеры из Беларуси, о которых вспоминают во второй серии 16 сезона сериала «Саус Парк». По сюжету в крови Иисуса были найдены наркотики. Американцы решили, что он не страдал за человеческие грехи, а был «под кайфом», поэтому все массово начали снимать желтые браслеты с буквами «W.W.J.D» (Что сделал бы Иисус?). Но Стен не снял браслет, потому что он ему нравится. В школе он разговаривает с Баттерсом, который надел коричневый браслет «Стой на своем», таким образом поддерживая Стена. Между ними завязывается диалог:
– Ты носишь коричневый браслет?
– Ну да. Он мне напоминает, чтобы я не сдавался, когда на меня другие давят. Знаешь, меня так тронуло, что ты сделал для несчастных фермеров из Беларуси.
– Для кого?..
Дальше в кадре – белорусские фермеры у гряд с капустой на фоне средневекового замка. Они хотят стоять на своем как Стен, «мальчик из шоу Чарли Роуза». Бедного ученика заподозрили в том, что он все же снимал свой желтый браслет: на нем, подобно Туринской плащанице со следами наркотиков нашли следы клея. Когда его изрядно достали вопросами о якобы склеенном браслете, Стен восклицает, обращаясь к другу Кайлу: «Мерзко, что людей волнует только это и никто не вспоминает фермеров из Беларуси. Мой фонд важнее меня или ты скажешь фермерам, что все это – дерьмо собачье?»
Не менее прекрасен диалог Стена с Иисусом, который случается в середине серии:
– В Беларуси фермеры сражаются за жизнь, вот что важно! – говорит Стен.
– Да, конечно! Нужно просто переключить внимание людей с нас на нечто более важное. Кстати, а где это.. Бела.. как это.. русь?
– Вот именно! Люди вообще не знают, где это!
– Тогда если мы поможем людям задуматься об этом, тогда я пойду и вроде как всех спасу и люди снова будут меня любить?..
На следующее утро после разговора Иисуса со Стеном и их похода на фабрику браслетов, вся школа носит оранжевые браслеты, демонстрируя солидарность с народом Беларуси, потому что «белорусское правительство пытается…» Но что именно пытается сделать правительство, остается за кадром. Когда Стену задают вопрос «в лоб», специально ли он срезал свой желтый браслет, променяв Иисуса на белорусских фермеров, он уклонился от ответа, сказав, что важно, что люди задумались о Беларуси.
Конечно, не обошлось без визита Иисуса на белорусские земли, со средневековыми замками и вспаханными полями. «Я прибыл, чтобы сделать все для спасения фермеров БэлАруса», – спаситель-наркоман не в состоянии выговорить название нашей страны.
– Чем ты теперь займешься, когда все белорусские фермеры мертвы? – спрашивает у Иисуса дотошный журналист.
– Твою мать! – поворачивается к горе трупов преподобный.
Завершается серия неожиданно. Иисус вспоминает о соседях белорусских фермеров и провозглашает: «Свободу Pussy Riot!»